千年戦争アイギス攻略ブログ

千年戦争アイギスの2chまとめブログなのです iOS版のアイギスAや寝室の一部、謎の数字(ドロップ率)などもまとめて速報するのです



【アイギス】英語でおりゅはなんていうの?


691: 名無しさん@お腹いっぱい。@\(^o^)/ 2017/05/06(土) 16:50:29.89 ID:IF0A64At0

英語でおりゅ?は何ていうの?


697: 名無しさん@お腹いっぱい。@\(^o^)/ 2017/05/06(土) 16:51:27.27 ID:rCTpC+870

>>691
DO YOU HAVE RAPIS?
とかかな?


705: 名無しさん@お腹いっぱい。@\(^o^)/ 2017/05/06(土) 16:52:41.23 ID:5zOWNNTrp

>>691
Are you here?


706: 名無しさん@お腹いっぱい。@\(^o^)/ 2017/05/06(土) 16:52:51.29 ID:hqoeFGr9a

>>691
why dont you have ラピス?


708: 名無しさん@お腹いっぱい。@\(^o^)/ 2017/05/06(土) 16:52:59.34 ID:J+6XAX+BM

>>691
oryu?


729: 名無しさん@お腹いっぱい。@\(^o^)/ 2017/05/06(土) 16:55:05.14 ID:N57DjJAi0

>>691
Don't tell me you don't have Lapis.
(まさかラピス持ってないなんて言うんじゃないだろうな)


731: 名無しさん@お腹いっぱい。@\(^o^)/ 2017/05/06(土) 16:55:24.36 ID:QakADS8jd

>>691
Luciaaaaaaa!


707: 名無しさん@お腹いっぱい。@\(^o^)/ 2017/05/06(土) 16:52:55.67 ID:alxtdqEU0

Rapis Oryuu?↑
以外にないだろ


714: 名無しさん@お腹いっぱい。@\(^o^)/ 2017/05/06(土) 16:53:31.88 ID:FxrHQDmE0

comeRAPIS?


715: 名無しさん@お腹いっぱい。@\(^o^)/ 2017/05/06(土) 16:53:33.98 ID:pYAhzHpXp

ローマ字にすれば英語だからへーきへーき


719: 名無しさん@お腹いっぱい。@\(^o^)/ 2017/05/06(土) 16:53:49.68 ID:rCTpC+870

例文に当然のごとく現れるラピスさま


787: 名無しさん@お腹いっぱい。@\(^o^)/ 2017/05/06(土) 17:05:16.82 ID:YE0aYmVQM

ニヤニヤしながら
へいらぴす!
って言うだけで効果ありそう


740: 名無しさん@お腹いっぱい。@\(^o^)/ 2017/05/06(土) 16:56:31.43 ID:YLGvlkid0

おりゅ?は全世界共通語だよ
外国人でもおりゅゅゅゅゅゅ???言い続けたら殴ってくるよ


722: 名無しさん@お腹いっぱい。@\(^o^)/ 2017/05/06(土) 16:54:41.64 ID:1jnDNXYM0

Where's your Rapis?でしょ


732: 名無しさん@お腹いっぱい。@\(^o^)/ 2017/05/06(土) 16:55:32.40 ID:IF0A64At0

>>722
割とこれが煽り性能たかいかな


736: 名無しさん@お腹いっぱい。@\(^o^)/ 2017/05/06(土) 16:56:12.64 ID:IPftK3uY0

>>722
それが一番よさそう
でも、英語だと直接的になっちゃうな
こういう嫌味ったらしい表現に関しては日本語はすげーわ


759: 名無しさん@お腹いっぱい。@\(^o^)/ 2017/05/06(土) 17:00:16.07 ID:OitNAdo50

英語は元々そういう言語
表現力が乏しいから雰囲気とか言い方に大きく左右される


770: 名無しさん@お腹いっぱい。@\(^o^)/ 2017/05/06(土) 17:02:21.38 ID:IPftK3uY0

>>759
だからコミュ力高いのかもな
日本語は言い回しでなんとかしようとする部分が大きい


805: 名無しさん@お腹いっぱい。@\(^o^)/ 2017/05/06(土) 17:08:13.83 ID:OitNAdo50

>>770
コミュ力はそういう教育をしてるからと聞いたことがあるね


774: 名無しさん@お腹いっぱい。@\(^o^)/ 2017/05/06(土) 17:02:43.08 ID:sjgDwnTU0

翻訳者「12人の妹たちの兄に対する呼称はどう訳せばええんや……」


785: 名無しさん@お腹いっぱい。@\(^o^)/ 2017/05/06(土) 17:05:08.30 ID:Fm5onWaSp

>>774
「お兄ちゃん」(by可憐)→「big brother」
「お兄ちゃま」(by花穂)→「brother」
「あにぃ」(by衛)→「big bro」
「お兄様」(by咲耶)→「dear brother」
「おにいたま」(by雛子)→「bro-bro」
「兄上様」(by鞠絵)→「brother mine」
「にいさま」(by白雪)→「elder brother」
「アニキ」(by鈴凛)→「bro」
「兄くん」(by千影)→「brother darling」
「兄君さま」(by春歌)→「beloved brother」
「兄チャマ」(by四葉)→「brother dearest」
「兄や(にいや)」(by亞里亞)→「mon frere」
「あんちゃん」(by眞深)→「bud」


790: 名無しさん@お腹いっぱい。@\(^o^)/ 2017/05/06(土) 17:05:35.96 ID:rCTpC+870

>>785
なんやこれ
なんなんやこれ


797: 名無しさん@お腹いっぱい。@\(^o^)/ 2017/05/06(土) 17:07:03.92 ID:sjgDwnTU0

>>785
やれば出来るじゃないか
誰だ英語は表現に乏しいとかいった奴は!


関連記事







トップへ戻るぞ!



[ 2017/05/09 00:00 ] 雑談 | TB(-) | CM(66)
Where's your Rapis? は割と素直に上手いと思った
[ 2017/05/09 00:02 ] 〈 NO.349212 〉 [ 編集 ]
王子の英語力はガバガバ(ブーメラン)
[ 2017/05/09 00:03 ] 〈 NO.349215 〉 [ 編集 ]
で、使われるうちにWYR?みたいな感じに略されていくんだろうなぁ
[ 2017/05/09 00:05 ] 〈 NO.349219 〉 [ 編集 ]
今風にするなら画像に文章付ける感じにした方がそれっぽさが出る
[ 2017/05/09 00:07 ] 〈 NO.349220 〉 [ 編集 ]
だから、ラピスおりゅするんじゃねえ俺に刺さるだろ
[ 2017/05/09 00:08 ] 〈 NO.349221 〉 [ 編集 ]
どうでもいいがラピスの綴りってLapisじゃないんか?
[ 2017/05/09 00:11 ] 〈 NO.349222 〉 [ 編集 ]
ラピスおりゅから国際問題になる可能性が微粒子レベルで
[ 2017/05/09 00:11 ] 〈 NO.349223 〉 [ 編集 ]
王子は字が読めないし算数ができないが英語はできる

Please show me your Lapis.
[ 2017/05/09 00:12 ] 〈 NO.349224 〉 [ 編集 ]
ゆーはぶらぴっ?
[ 2017/05/09 00:12 ] 〈 NO.349225 〉 [ 編集 ]
英語が表現力乏しいとか、ないわー
王子にかかれば文学全否定だな

日本語の語彙で言えば、暴言の類が少ないので自然婉曲となるとかどうとか?
[ 2017/05/09 00:12 ] 〈 NO.349226 〉 [ 編集 ]
No Lapis,No Life.
Oryu? :D
ラピス無しじゃ生きられない
おりゅ?(^p^)
[ 2017/05/09 00:12 ] 〈 NO.349227 〉 [ 編集 ]
煽って何の得があるの?その場の満足?煽る側が煽られた側より上等って証明したいの??
[ 2017/05/09 00:16 ] 〈 NO.349230 〉 [ 編集 ]
王子は英語力が乏しい
[ 2017/05/09 00:16 ] 〈 NO.349231 〉 [ 編集 ]
母国語でなら色々な言い回しを知ってる人も外国語では代表的・典型的な表現しかしらないからね。
言語学の分野では「『日本語は特殊な言語』と思ってるのは日本人だけ」なんて笑い話があったりする。
[ 2017/05/09 00:16 ] 〈 NO.349232 〉 [ 編集 ]
12人の妹にフランス人が混ざってる件
[ 2017/05/09 00:17 ] 〈 NO.349233 〉 [ 編集 ]
12人の妹とかこいつぁ加齢臭がするぜ…
[ 2017/05/09 00:21 ] 〈 NO.349234 〉 [ 編集 ]
いいかお前ら

アニエスは

アグネスだ
[ 2017/05/09 00:22 ] 〈 NO.349236 〉 [ 編集 ]
シスプリとかまたなつかしいものを・・・
[ 2017/05/09 00:22 ] 〈 NO.349237 〉 [ 編集 ]
いまだにシスプリが話題に割り込めるってのがすごいよな・・・
やっぱ妹12人のインパクトはすごかったってことか
[ 2017/05/09 00:22 ] 〈 NO.349238 〉 [ 編集 ]
11人いる!
[ 2017/05/09 00:24 ] 〈 NO.349239 〉 [ 編集 ]
※349230
おりゅ?
まぁおりゃんやろうなぁw
[ 2017/05/09 00:26 ] 〈 NO.349241 〉 [ 編集 ]
なんか最後に懐かしいネタが…
[ 2017/05/09 00:27 ] 〈 NO.349242 〉 [ 編集 ]
#349227
No◯◯,No××ちゃんと使えてる人くっそ久々に見た
No pain,No gain以来初めて見た
[ 2017/05/09 00:33 ] 〈 NO.349244 〉 [ 編集 ]
そもそも「おりゅ」は間違った言葉
持ってる?という意味を変な言い方してるだけだしな
[ 2017/05/09 00:33 ] 〈 NO.349245 〉 [ 編集 ]
で、ラピスおりゅの?
[ 2017/05/09 00:38 ] 〈 NO.349248 〉 [ 編集 ]
ラピス持ってない王子おりゅ?だからスレ内ので正解
[ 2017/05/09 00:39 ] 〈 NO.349250 〉 [ 編集 ]
「おりゅ?」は「おられますか?」の略で本来は、ラピス持ってない人おりゅ?という使い方が正しい
[ 2017/05/09 00:42 ] 〈 NO.349254 〉 [ 編集 ]
多分 Rapis? だけでいける
[ 2017/05/09 00:43 ] 〈 NO.349255 〉 [ 編集 ]
で返しは
Tell me…tell me why she pick you.
(教えてくれ…お前が選ばれたわけを)
ってなるんですね、分かります(KH好き並感
[ 2017/05/09 00:54 ] 〈 NO.349262 〉 [ 編集 ]
うーん、シスプリ懐かしいな。
もう20年近く前のネタなんだよな。
[ 2017/05/09 00:55 ] 〈 NO.349263 〉 [ 編集 ]
Where your Rapis lol
これで煽り性能もっと高める
[ 2017/05/09 00:57 ] 〈 NO.349265 〉 [ 編集 ]
それでいいのか英語よ!
しっかりせんか英語よ!
[ 2017/05/09 01:14 ] 〈 NO.349273 〉 [ 編集 ]
未だになぜラピスがおりゅ案件なのか良く分からない
魔神級やらないからかな
[ 2017/05/09 01:15 ] 〈 NO.349276 〉 [ 編集 ]
かわいいからだよん
[ 2017/05/09 01:19 ] 〈 NO.349279 〉 [ 編集 ]
わからないのは脳が拒否してるからだと思う
[ 2017/05/09 01:19 ] 〈 NO.349280 〉 [ 編集 ]
is there?
(ラピスも持ってないクソ雑魚王子)おりゅ?
[ 2017/05/09 01:21 ] 〈 NO.349281 〉 [ 編集 ]
シスプリの字面だけじゃなんか伝わってこないな・・・
[ 2017/05/09 01:28 ] 〈 NO.349284 〉 [ 編集 ]
おりゅ言い続けてれば定着するんじゃね?
waifuとかもあるし
[ 2017/05/09 01:45 ] 〈 NO.349292 〉 [ 編集 ]
煽り続けなければ死ぬ生き物
ついに英語圏にもその煽りを伸ばすか
[ 2017/05/09 01:58 ] 〈 NO.349298 〉 [ 編集 ]
出ないもんはどうしようもないから煽られてもさほど効かん
[ 2017/05/09 02:01 ] 〈 NO.349302 〉 [ 編集 ]
>349219

WYR……
さらに略して「うぃる?」には……ならんか
[ 2017/05/09 02:14 ] 〈 NO.349313 〉 [ 編集 ]
ラピスなんて出るまでガチャ回すだけじゃん
何も難しいことは無い
金さえかければ誰もが救われるし簡単なこと
ラピスおりゃんやつおりゅ?
[ 2017/05/09 02:19 ] 〈 NO.349318 〉 [ 編集 ]
シスプリ話題には笑ったけど、英語でおりゅ?ってとか低俗話題でキャッキャッしてるのが良い歳こいたおっさんだと思うと哀しくなるな・・・
[ 2017/05/09 02:22 ] 〈 NO.349319 〉 [ 編集 ]
ラブディスティニーと言えばシスプリが出ると思ってググるとアイマスばっかでてきて時代の流れにびびる
[ 2017/05/09 02:35 ] 〈 NO.349322 〉 [ 編集 ]
おい、

おりゅでぐぐってみろ
[ 2017/05/09 05:27 ] 〈 NO.349357 〉 [ 編集 ]
金出しても出ない奴は出ないんだよなぁ
ラピスおりゅ?
[ 2017/05/09 06:10 ] 〈 NO.349362 〉 [ 編集 ]
シスプリってそんなに古いんか・・・
[ 2017/05/09 06:28 ] 〈 NO.349366 〉 [ 編集 ]
ラピスあーゆー?
[ 2017/05/09 06:38 ] 〈 NO.349368 〉 [ 編集 ]
ラピス持ってねえよ、あてちゃんで満足してるし
[ 2017/05/09 06:41 ] 〈 NO.349369 〉 [ 編集 ]
英語が表現に乏しいって義務教育英語しか知らんだけだろ
[ 2017/05/09 06:53 ] 〈 NO.349377 〉 [ 編集 ]
まあ石から取った名前なら
Lapisなんだろうな
[ 2017/05/09 09:00 ] 〈 NO.349429 〉 [ 編集 ]
「~のじゃ」とか語尾系は他の言語で代わりになるうまい表現が思いつかないって聞いた気がする
[ 2017/05/09 09:28 ] 〈 NO.349439 〉 [ 編集 ]
ラピスなきゃ魔神15クリアできない雑魚カスなんてどっちにしろ生きてる資格ないから死んでいいよ?
[ 2017/05/09 09:29 ] 〈 NO.349440 〉 [ 編集 ]
喧嘩腰なんだし、fackでいいだろうよ。
[ 2017/05/09 09:45 ] 〈 NO.349448 〉 [ 編集 ]
それ以前に海外版にラピス実装されてるんだろうか・・・
[ 2017/05/09 09:47 ] 〈 NO.349449 〉 [ 編集 ]
表現力と一口に言ってもそれぞれが念頭に置いてるものが違うんだよきっと
日本語は変化しやすい言語だし、youに当たる単語がたくさんあるようにニュアンスのバリエーションには優れてる
英語は英語で概念的な物に強いし、情報量も多いから比喩的な言い回しやジョークは豊か
それぞれ得意分野が異なる上にこういう造語はネイティブにしか扱えない
[ 2017/05/09 10:10 ] 〈 NO.349456 〉 [ 編集 ]
No Rapis?
が一番しっくりくると思うよ
[ 2017/05/09 10:25 ] 〈 NO.349470 〉 [ 編集 ]
Where is your Rapis?
in my pants
[ 2017/05/09 10:39 ] 〈 NO.349473 〉 [ 編集 ]
ラピスの顔をトロールフェイスにして貼れば伝わるイラつきは近い気がする
[ 2017/05/09 10:56 ] 〈 NO.349479 〉 [ 編集 ]
「らぴす?」
「(肩をすぼめて首を左右に)」
「うっうー」
[ 2017/05/09 11:39 ] 〈 NO.349492 〉 [ 編集 ]
英語が直接的なのは昔からの契約社会とか文化的なもんじゃ無いのかね
英語さっぱり分からんから知らんのだが
[ 2017/05/09 12:07 ] 〈 NO.349509 〉 [ 編集 ]
アイハブアラピ~スゥ(ねっとり)
[ 2017/05/09 12:38 ] 〈 NO.349523 〉 [ 編集 ]
ファントムオブキルにもラピスおりゅさんいるからな、油断も隙もない
[ 2017/05/09 14:24 ] 〈 NO.349635 〉 [ 編集 ]
おりゅ?なんて原型もあったもんじゃない言語がすんなり通じる日本語ってすげぇわ
[ 2017/05/09 19:56 ] 〈 NO.349891 〉 [ 編集 ]
YES! 鷹栖クリニック
[ 2017/05/09 23:02 ] 〈 NO.350015 〉 [ 編集 ]
ラピスおりゅ?
喜多超選「ポチッ」
[ 2017/05/14 00:42 ] 〈 NO.354455 〉 [ 編集 ]
コメントの投稿








管理者にだけ表示を許可する

いつもコメントありがとうございます∠(`・ω・´)
コメントに関しての注意事項です

管理人以外の個人や運営に対する攻撃的コメントはあまり書かないでね
また、同一IDの過度なコメントの連投等も控えてください

コメント規制みたいなことはしたくないので、ご協力いただけたら嬉しいです
アイギスを好きな人が集まってると思うので、楽しいコメント欄をつくっていきましょう!

※過度な連投や煽りが酷い方は規制する可能性がありますのでご了承くださいm(_ _)m
スポンサーリンク
白の帝国編Ⅲ シリアルコードは帝国封印剣士フォルテ!
月下の花嫁VII シリアルコードはカグヤの姉トコヨ!
月下の花嫁Ⅵ巻 シリアルコードはナタクの弟子リーエン!
月下の花嫁Ⅴ巻 シリアルコードは竜殺しラーティ!
小説4シリアルコードは『魔狼巫女プニル!』特装版はドラマCD付き!
月下の花嫁Ⅲ巻のシリアルコードはシビラ妹の『パテル』!
月下の花嫁III


パテル性能まとめ記事
月下の花嫁Ⅱ巻のシリアルコードは『ヒカゲ』!
月下の花嫁II 千年戦争アイギス 月下の花嫁II (ファミ通文庫)

ヒカゲ性能まとめ記事
シリアルコード『月姫カグヤ』が貰える! 
白の帝国編 シリアルコードは炎の竜皇女シャルム!
白の帝国編Ⅱ シリアルコードは帝国風霊使いハルカ!
漫画 アイギス 英雄の絆1巻 シリアルコードは裏切りの魔神ルル!
漫画 英雄の絆2巻 シリアルコードはウリデム!
アイギスファンブック     シリアルコードは藤ます描きおろしキャラ『スイル』!
キャラクタープロファイル2 シリアルコードはそりむらようじ描き下ろしパフィリア!
ねんどろいどシビラ シリアルコードはねんどろいどシビラ!

ねんどろいどシビラ性能まとめ記事
現在コードは期限切れの模様
Twitter
カテゴリ
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

※広告の募集は行っていません
検索フォーム


ブログパーツ